|
passer /pase/
v tr 1
(movimento in uno spazio/luogo) passare
§ passe-moi
le pain, s'il te plaît: per
favore, passami il pane | passer un
pont: passare un ponte | passer
la frontière: passare la
frontiera | tournez à gauche
après avoir passé le feu: girate
a sinistra dopo aver passato il semaforo | si
tu passes cette porte, tu ne reviendras plus jamais: se
passi questa porta, non tornerai mai più 2
(far muovere/scivolare) passare
§ passer
l'aspirateur: passare l'aspirapolvere |
passer la main sur son visage: passare
la mano sul viso | passer l'éponge
sur la table: passare la spugna sul
tavolo | passer son bras autour de la
taille de qn: infilare il braccio
intorno alla vita di qc. | passer un
piano par la fenêtre: passare un
piano dalla finestra 3 (tempo,
periodo) passare, trascorrere §
nous avons passé de bons moments
ensemble: abbiamo passato insieme dei
bei momenti | nous avons passé
une belle soirée: abbiamo
trascorso una bella serata | passer une
année à l'étranger: passare
un anno all'estero | le malade ne
passera pas la nuit: il malato non
passerà la notte | passer la
journée à lire: passare la
giornata a leggere | passer sa vie à
travailler: passare la vita a lavorare 4
(malattia) passare,
attaccare § passer
le rhume: attaccare il raffreddore 5
(indumenti, gioielli) infilarsi,
mettersi 6 (introdurre,
trasportare) far passare, portare §
passer des clandestins: portare
dei clandestini 7 (al
telefono) passare §
passe-moi Françoise: passami
Francesca 8 (prova,
esame) passare, sostenere 9
(controllo, visita medica) passare,
sottoporsi, essere sottoposto 10
(applicare q.c., sottoporre all'azione
di q,c.) passare §
passer une couche de peinture sur un
mur: passare una mano di pittura su una
parete | passer de la cire sur le
parquet: passare della cera sul parquet
| passer un plat au four: passare
un piatto nel forno 11 (triturare,
setacciare) passare §
passer des légumes au mixeur:
passare le verdure nel frullatore |
passer le bouillon: passare
il brodo 12 cine
teatr TV dare §
qu'est-ce qu'ils passent ce soir à
l'Odéon?: cosa danno stasera al
cinema Odeon? 13 fig
(omettere) saltare
§ passer
un paragraphe: saltare un paragrafo 14
fig (tollerare,
accettare) passare, fare passare,
passare sopra a § elle
lui passe tout: gli fa passare tutto |
passez-moi l'expression: passami
l'espressione 15 fig
(dare, trasmettere) passare
§ passer
ses ordres à ses subordonnés: passare
gli ordini ai propri subordinati | passer
ses pouvoirs à son successeur: passare
i poteri al proprio successore 16 gioco
sport passare 17
fig (placare)
sfogare §
il passe sa colère sur sa
secrétaire: sfoga la sua rabbia
sulla segretaria $ v
intr 1
|