Hoepli

Dizionario Italiano

Dizionario online tratto da:

Grande Dizionario Italiano
di GABRIELLI ALDO
Dizionario della Lingua Italiana

Editore: HOEPLI


Cerca il Significato


 La parola che hai cercato ha 19 significati.
muovere
[muò-ve-re]
pop., lett. movere
(muòvo, muòvi, muòve, moviàmo, movéte, muòvono; movévo, movévano; moverò, moverànno; mòssi, movésti, mòsse, movémmo, movéste, mòssero; congiunt. pres. muòva, moviàmo, moviàte, muòvano; movéssi, movéssimo, movéste, movéssero; moverèi, moverémmo, moverèbbero; imperat. muòvi, muòva, moviàmo, movéte, muòvano; movèndo; movènte; mòsso; in tutta la coniug., -uo se tonico, -o se atono, ma prevale ormai la forma in -uo)
A v. tr.
1 Spostare, mutare posizione a qualcosa, trasferirla da un luogo a un altro: m. un masso; m. un tavolino; non m. quella lampada; il vento muove le fronde
Muovere la bocca, parlare
Muovere le gambe, camminare, sgranchirsele
Muovere le penne, volare
Muovere i primi passi, dei bambini, imparare a camminare; fig. iniziare un'attività del tutto nuova
tosc. Muovere i denti, metterli
fig. Non saper muovere un passo, dimostrarsi incapaci, inetti
| Muovere le acque, portare elementi perturbatori in una situazione, in un ambiente
| Non muovere un dito, rifiutare di porgere l'aiuto richiesto; oziare
| Non muovere un muscolo, restare perfettamente immobili
2 Avviare, intraprendere un'azione, un'iniziativa, spec. ostile: m. un'accusa, un rimprovero, una critica
‖ Originare: le continue piogge mossero l'alluvione
Muovere causa a qualcuno, intentarla
Muovere guerra a qualcuno, dichiararla
Muovere un attacco, sferrarlo
Muovere un tranello, macchinarlo, tenderlo
ant. Muovere una casa, iniziarne la costruzione
3 non com. Azionare: m. un meccanismo
4 ass. Nel gioco della dama e degli scacchi, spostare un pezzo: tocca a te m.
5 fig., lett. Suscitare emozioni, stati d'animo: m. a pietà, a compassione, a sdegno
‖ Commuovere: quello strazio avrebbe mosso anche le pietre
‖ Indurre ad agire suggerendo, incitando: la sua insistenza lo mosse a parlare; il tuo comportamento freddo mi ha mosso a partire
‖ Sobillare: alcuni signori milanesi mossero poca plebe a disturbare l'adunata Pellico
‖ Distogliere, dissuadere: tentò invano di muoverla dalla sua decisione
6 MIL, ant. Muovere il campo, le insegne, sciogliere l'accampamento e mettersi in marcia

B v. intr. (aus. essere o avere)
1 Procedere, partire, avviare: il corteo mosse all'alba; Annibale mosse contro Roma; il ragazzo mosse incontro ai genitori
2 Avere inizio, origine: la valanga mosse dal costone ovest; la flotta muoveva da Tolone; il viottolo muove dalla pieve
fig. Derivare, avere origine: un gesto che muoveva da antichi rancori; il suo giudizio muove da preconcetti
3 tosc. Germogliare: il grano muove
ant., raro Dei denti, spuntare

C v. rifl. muòversi
1 Mettersi in movimento, spostarsi, trasferirsi da un luogo a un altro: oggi non posso proprio muovermi; nessuno si muova!; quest'estate non mi muoverò dalla città
fig. Non si muove dalle sue decisioni
2 fig. Agire, decidersi a fare qualcosa: è ora che tu ti muova e ti cerchi un lavoro
‖ Sbrigarsi, darsi da fare, fare in fretta: muoviti! è molto tardi; se non ti muovi perderemo il treno
‖ Adoperarsi: non si è mosso nessuno in mio aiuto
3 fig. Agitarsi, sollevarsi, ribellarsi: il popolo ebbe il torto di muoversi troppo tardi; i padroni si mossero e risposero con la serrata

D v. intr. pronom. muòversi
1 Essere in moto, in movimento: le foglie si muovono appena; l'immagine della TV si muove; il treno si mosse sferragliando
2 fig. Commuoversi: muoversi a pietà, all'ira



Hoepli.it



Copyright © 2001-2022 - HOEPLI S.p.A.
È fatto esplicito divieto di riprodurre anche parzialmente i contenuti del Servizio, in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della Hoepli SpA.
È possibile tuttavia riprodurre la definizione di un lemma all'interno di un altro testo quando questa inclusione è strumentale a documentare quanto sostenuto o per spiegare il significato di un singolo termine o di una regola grammaticale.
In tal caso è obbligatorio citare la fonte: Grande Dizionario Italiano Hoepli e quindi l'indirizzo internet dizionari.hoepli.it e, se il mezzo lo consente, pubblicare il link diretto alla pagina dello specifico lemma oppure alla pagina principale del sito web http://dizionari.hoepli.it
La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00

Per noi la tua privacy è importante


Il sito utilizza cookie ed altri strumenti di tracciamento che raccolgono informazioni dal dispositivo dell’utente. Oltre ai cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il funzionamento di questo sito web, previo consenso dell’utente possono essere installati cookie di profilazione e marketing. Cliccando su “Accetto tutti i cookie” saranno attivate tutte le categorie di cookie. Per accettare solo deterninate categorie di cookie, cliccare invece su “Impostazioni cookie”. Chiudendo il banner o continuando a navigare saranno installati solo cookie tecnici. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.

Impostazioni cookie
Rifiuta Tutti i cookie
Accetto tutti i cookie
X

hoepli.it | leggolibri.it