|
juego
\xwéVo\
[sm]
1 gioco ● |
juego de naipes: gioco di carte
2
mec gioco, movimento ● |
el juego de un engranaje: il gioco di un ingranaggio
3 set (inv), serie (f) completa ● |
un juego de destornilladores: un set di cacciaviti |
un juego de maletas: un set di valigie
4 (vajilla) servizio ● |
un juego de té: un servizio da tè
5 (ropa) completo, coordinato ● |
juego de cama: coordinato da letto
6 (joyas) parure (f inv) ●
7 gioco, effetto, combinazione di effetti ● |
juego de luces: gioco di luciLocuciones=abrir el juego: aprire il giococonocerle/verle el juego: capire/scoprire il giococrear juego: dare giocodar bien/mal el juego: avere fortuna/sfortunadesgraciado en el juego afortunado en amores: sfortunato al gioco fortunato in amoredespintársele el juego: confondere il seme delle carteen juego: in giocoentre bobos anda el juego: chi sa il gioco non lo insegniestar en juego: essere in giocofuera de juego: fuorigioco, fuori giocohacer juego: aprire il gioco; essere coordinato, intonarsi (abbigliamento)hacer/seguir el juego a: fare il gioco di¡hagan juego!: fate il vostro gioco!juego de aguas: giochi d'acquajuego de ajedrez: gioco di scacchijuego de azar: gioco d'azzardojuego de billar: gioco del biliardojuego de damas: damajuego de envite: gioco a soldijuego de equipo: gioco di squadrajuego de palabras: gioco di parolejuego de prendas: gioco dei pegnijuego de rol: gioco di ruolojuego de sociedad: gioco di societàjuego limpio/sucio: gioco pulito/sporcojuegos de ingenio: giochi enigmisticijuegos de manos: giochi di destrezza/abilitàjuegos florales: giochi florealijuegos malabares: giochi d'equilibriojuegos olímpicos: giochi olimpicimostrar el juego: scoprire il giocono dejar entrar en juego: non lasciar mettere beccoponer en juego: mettere in giocopor juego: per giocoser un juego de niños: essere un gioco da ragazzi.
|