Hoepli

Dizionario Spagnolo-Italiano

Dizionario online tratto da:

Grande Dizionario Hoepli spagnolo con CD-ROM
di TAM LAURA
Spagnolo-italiano/Italiano-spagnolo

Editore: HOEPLI


Cerca la Traduzione Spagnolo-Italiano


 La parola che hai cercato ha 1 significato.
soltar
\soltár\ (suelto, solté, soltaré) [v tr]
1 slacciare, slegare ●  |  soltar los cordones de los zapatos: slacciare le stringhe delle scarpe |  soltar el cinturón: slacciare la cintura 2 liberare ●  |  soltar a los prisioneros: liberare i prigionieri 3 (tambiénfig) mollare ●  |  el perro soltó la presa: il cane mollò la presa |  le soltó un par de bofetadas: gli mollò due sberle 4 (abrir) far scorrere, aprire ●  |  soltar el agua: far scorrere l'acqua 5 fig scoppiare in ●  |  al sentir aquella barbaridad soltó una risotada: sentendo quella bestialità scoppiò in una risata 6 fig fam scodellare, sciorinare, propinare ●  |  nos soltó otra vez el cuento: ci propinò un'altra volta la storia 7 fam (laxar) smuovere ●  |  come verdura para soltar el vientre: mangia verdura per smuovere l'intestino 8 fig lanciare ●  |  soltar un grito: lanciare un grido 9 (desprender) rilasciare ●  |  el requesón suelta el suero: la cagliata rilascia il siero
[v prnl] 1 sciogliersi, slegarsi ●  |  soltarse el pelo: sciogliersi i capelli 2 fig (descolgarse) uscirsene ●  |  se soltó con una propuesta descabellada: se ne uscì con una proposta assurda 3 (con) fig cavarsela, sbrogliarsi ●  |  comienza a soltarse con el inglés: comincia a cavarsela con l'inglese 4 (con) far la mano, abituarsi ●  |  soltarse con el trabajo: far la mano al lavoro
soltarse a + inf incominciare a + inf, prendere a + inf ●  |  el niño se ha soltado a andar: il bambino ha incominciato a camminareLocuciones=soltar la lengua: sciogliere la linguasoltar la pasta: mollare la granasoltar una hostia: mollare una sberlasoltar un taco: dire una parolacciasoltarse los puntos de las medias: smagliarsi le calze.



Hoepli.it



Copyright © 2001-2022 - HOEPLI S.p.A.
È fatto esplicito divieto di riprodurre anche parzialmente i contenuti del Servizio, in qualsiasi forma, senza il preventivo consenso scritto della Hoepli SpA.
È possibile tuttavia riprodurre la definizione di un lemma all'interno di un altro testo quando questa inclusione è strumentale a documentare quanto sostenuto o per spiegare il significato di un singolo termine o di una regola grammaticale.
In tal caso è obbligatorio citare la fonte: Grande Dizionario Italiano Hoepli e quindi l'indirizzo internet dizionari.hoepli.it e, se il mezzo lo consente, pubblicare il link diretto alla pagina dello specifico lemma oppure alla pagina principale del sito web http://dizionari.hoepli.it
La libreria italiana online Booxshop.it
HOEPLI S.p.A.,Sede Legale Via U. Hoepli 5, 20121 Milano - Italy
Tel. +39 02864871 - fax +39 028052886 - info@hoepli.it - P.IVA 00722360153 - Tutti i diritti riservati
Iscrizione registro imprese: 00722360153 del registro delle imprese di Milano Capitale sociale in euro:
Deliberato: 4.000.000,00 Sottoscritto: 4.000.000,00 Versato: 4.000.000,00

Per noi la tua privacy è importante


Il sito utilizza cookie ed altri strumenti di tracciamento che raccolgono informazioni dal dispositivo dell’utente. Oltre ai cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il funzionamento di questo sito web, previo consenso dell’utente possono essere installati cookie di profilazione e marketing. Cliccando su “Accetto tutti i cookie” saranno attivate tutte le categorie di cookie. Per accettare solo deterninate categorie di cookie, cliccare invece su “Impostazioni cookie”. Chiudendo il banner o continuando a navigare saranno installati solo cookie tecnici. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.

Impostazioni cookie
Rifiuta Tutti i cookie
Accetto tutti i cookie
X

hoepli.it | leggolibri.it